Ссылки за август 2020

Dead plots

…Anyway, the 21st century has rendered a whole slew of 20th century plots obsolete, including the first moon landing, habitable planets elsewhere in our solar system right now, Martian and Venusian aliens, Y2K causing the downfall of civilization, a USA/USSR nuclear war causing the downfall of civilization, and so on.

But what are the contemporary plot lines from the first two decades of the 21st century that no longer work?

моё новое имя Том Адлер

мне порой попадались в книжках персонажи, бравшие себе новое имя. Кто-то из них скрывался, у кого-то были обычаи такие, мало ли что авторы навыдумывают. Сказочники! Ну может исторически и было такое, но сейчас имя меняют разве что женщины, выходя замуж, да и то не всегда. И ещё Древарх-Просветлённый.

как-то раз я увидел статью о научном исследовании «Renouncing Personal Names: An Empirical Examination of Surname Change and Earnings». Социологи собрали статистику в Швеции, что переехавшие туда эмигранты через несколько лет могли зарабатывать почти вдвое больше, если они меняли своё имя на какое-нибудь типичное шведское. К тому времени я уже давно планировал эмигрировать, поэтому обратил на статью внимание, и эта деталь мне запомнилась. Логично, что непроизносимые имена из далёких стран усложняют жизнь своим владельцам, но кто бы мог подумать, что настолько. Бедные азиаты!

а потом я переехал в Германию, и понял, что я тоже бедный. Оказывается, во всяком непривычном имени можно сделать столько разных ошибок! Чтобы воспроизвести его правильно, нужно и верное ударение, и произнести все нужные буквы, и прочитать каждую букву в соответствии с тем звуком, который она означает в чужой стране, не говоря уже об их комбинациях.

но это было чтение, а как насчёт слушания? Воспринимать неслыханное имя на слух ещё интереснее, особенно по телефону. Впрочем, по имени к собеседнику можно обращаться и поменьше, но что если это имя нужно куда-то записать? Единственный вариант здесь – диктовать по буквам. А буквы-то произносятся по-другому! Значит, нужно называть не буквы, а слова, например, имена. Только нужно на ходу вспоминать именно местные имена, начинающиеся на нужную букву. Ну или найти фонетический алфавит, НАТО-вский или немецкий. В общем, без подготовки не представишься.

иногда, получая письма от людей с неизвестными мне именами, я лез в интернет и пытался выяснить, начинать ли мне ответ со слов «уважаемый господин» или «уважаемая госпожа». И это тоже проявилось в моём случае: в паре писем ко мне обращались, как к женщине. Впрочем, к этой путанице я привык, ещё нося длинные волосы в юношестве.

несколько лет я потихоньку терпел эти пустяковые, но ежедневные проблемы, и вдруг узнал, что одна моя подруга, тоже эмигрантка и коллега по «несчастью», взяла и сменила фамилию. Тут же вспомнилось, как возвращающиеся в Германию с бывших советских территорий этнические немцы тоже порой «восстанавливают» себе немецкий вариант имени вместо славянского. При получении гражданства это легко сделать, а я как раз хочу гражданство. В общем, зерно идеи начало укореняться. На пробу я пару раз заказывал в старбаксе кофе на имя Мартина и результат меня ещё больше подбодрил. В конце концов я окончательно решил взять новое имя.

конечно, это было большое решение, и я осторожничал. Может быть, новое имя, но не совсем новое? Например, просто перевести своё как-нибудь, чтобы его легче понимали. Но для этого нужно, чтобы люди в значениях имён разбирались, а они вон даже древнегреческую богиню Артемиду не знают. А вариант «Трипальца» – это как-то чересчур по пиратски выходит.

значит, нужно выбирать из существующих. Хорошо, что их много разных, можно и привередничать. Хочу имя, похожее по звучанию на старое. Хочу, чтобы распространённое и узнаваемое. Хочу, чтобы не слишком распространённое. Хочу, чтобы на основных европейских языках оно читалось одинаково. Хочу короткое.

в итоге у меня были два основных кандидата в имена: Том и Мартин, и имя Том победило. Оно короткое, простое, и почти совпадает с обращением «Тём!» А имя Мартин длиннее, в нём есть сложная для Европы буква «Р», исходный смысл вообще «воин», ну и не так очевидно, что в нём есть Арти. Хотя по любопытному совпадению в год моего рождения оно было на 8 месте по популярности.

а вот с фамилией было несколько сложнее, поэтому я поступил как программист. Я взял список из 3000 самых распространённых фамилий, отбросил первые 100, отбросил содержащие «неудачные» буквы или сочетания букв, отбросил длинные, и стал изучать оставшиеся. Неожиданностью стало ещё и то, что некоторые из них используются в переносном негативном смысле.

тут любимая жена посмотрела на мои муки выбора, и говорит: «У тебя же орлиное зрение, вот и бери фамилию Адлер – орёл». Отличный вариант, на нём я и остановился. Спасибо, солнце моё!

если вы уже устали читать этот пост, мужайтесь, это ещё не всё!

выбрав имя, нужно его ещё сменить. Я уточнил в ведомстве, что этим нужно заниматься после получения гражданства, и сосредоточился вначале на той задаче. А уж когда стал гражданином Германии, стал разбираться, и узнал много нового. Сменить имя на более немецкий вариант действительно очень легко, и делается прямо на месте. Вот только попавшаяся мне чиновница почему-то смотрела на меня волком и никак не хотела этого делать. К счастью, на следующий день начальник её вразумил, и она перестала сопротивляться, но не ворчать. Ну и мне повезло, что у имени Артемий нет немецкой версии, поэтому мне была предоставлена полная свобода выбора. Так я стал Томом через неделю после получения гражданства.

а вот с фамилией было очень и очень сложно. Как мне объяснил тот же начальник, немецкое правительство против того, чтобы люди меняли фамилию, поэтому делать это разрешается только в исключительных случаях, когда у человека есть очень уважительная причина. Ведь если человек, например, нарушил закон, и потом сменил фамилию, то его же потом сложно будет искать.

чего начальник не объяснил, так это настоящей причины такого запрета. Закон «Gesetz über die Änderung von Familiennamen und Vornamen» приняли в 1938 году с официальной мотивацией «чтобы люди не могли скрыть своё кровное происхождение», если вы понимаете, о чём я. Это не конспиративная теория, благодаря немецкой бюрократии у этого есть неоспоримый «бумажный след». Конечно, потом такую неуместную мотивацию убрали, а запрет остался.

ещё одна любопытная деталь: закон говорит, что иностранность фамилии не является уважительной причиной для её смены. Более того, там явно сказано, что некоторые сложности с иностранной фамилией вполне естественны, и что с этими трудностями нужно мириться, а не фамилию менять.

а вот чего ни в одной официальной справке не написано, так это того, что есть вполне публичное министерское распоряжение о трактовке этого закона (Allgemeine Verwaltungsvorschrift zum Gesetz über die Änderung von Familiennamen und Vornamen). И в нём отдельным пунктом в списке причин, которые нужно считать уважительными, стоит как раз мой случай. А именно, что при получении гражданства явственно иностранную фамилию можно изменить на менее приметную, если свежеиспечённый гражданин уверен, что это поможет ему лучше вписаться в общество. Но ни про что из этого чиновники не упоминают, а если потыкать их в документы, начинают упираться изо всех сил.

всё это я узнал очень и очень нескоро. А вначале я составил заявление с максимально уважительной мотивацией, которую мог в себе найти, и подал его в таком виде. Через полтора месяца мне ответили встречным запросом, стандартным для варианта «мы не считаем это уважительной причиной». Если вам это так важно, имели они в виду, принесите про это историю лечения от психолога. И сразу пишут: коротенькой справки нам недостаточно, серьёзной причиной считается та, от последствий которой вы уже долго и основательно лечитесь.

сдаваться так просто я не собирался, но вскоре планировал переезжать из Кёльна в Берлин. Заявление же рассматривается по месту жительства. Я сообщил чиновнику о своих планах, и через месяц мы переехали на нашу временную квартиру в Берлине. На неё вскоре пришло письмо уже от берлинской чиновницы с аналогичным встречным запросом. Мы переехали уже на постоянную квартиру, я сообщил об этом в ведомство, и моё заявление передали уже третьей чиновнице.

пока я присматривал психолога, пока собирался уточнять в ведомстве пару деталей, пока чиновница выздоравливала, прошло ещё какое-то время. Целых восемь месяцев с момента подачи заявления… И тут я почти случайно нашёл это козырное министерское распоряжение! Вооружённый новым знанием, я всего-то через месяц получил письмо, начинающееся со слов: «Уважаемый господин Адлер!» Теперь эта дата отмечена у меня в календаре как второй день рождения. Ведь целых девять месяцев потребовалось на то, чтобы на свет появился Том Адлер.

изготовление и перевыпуск документов стоит денег, поэтому всё это время я ходил с временным удостоверением. Вернее, с пятью, потому что годны они только три месяца, и при прописке на новом месте тоже заменяются. Теперь нужно было получить документы на новое имя, и оповестить все фирмы о таком изменении. Из любопытного тут было только то, что на некоторых сайтах имя и фамилию изменить можно было только через службу поддержки, а на некоторых самостоятельно можно было исправить только имя, а на некоторых других – только фамилию.

ещё один любопытный момент состоял в том, что девять месяцев я был Томом Трегубенко, но мне совершенно не улыбалось оповещать всех о смене имени дважды, поэтому я это нигде и не указывал. Кроме разве что тех мест, где я регистрировался впервые, и нужно было демонстрировать документы. Аналогично не хотелось дважды рассказывать всем знакомым. Плюс из-за такой неопределённости просыпается суеверность, и начинаешь бояться сглазить смену фамилии. Но теперь наконец-то можно!

а вообще я очень доволен результатом, и наконец-то люди приветствуют меня без запинки, и понимают моё имя с первого раза. Как оно и должно быть. Хотя я больше не буду воспринимать это как данность.

меня обычно спрашивают, как ко мне теперь обращаться? Называйте меня как раньше. Для меня просто к моим предыдущим именам (Артемий, Артём, Тёма, Тём, Арти) добавилось ещё одно: Том.

и может быть лет через пятьдесят я отвечу на чьё-нибудь обращение почти цитатой: «Давно не слышал я этого имени – Артемий».

снова себе на память я запишу историю процесса:

гражданин Германии

в далёком 1997 году директор лицея в качестве исключения добавила меня-девятиклассника в группу школьников 10х и 11х классов, которые по программе обмена поехали на несколько недель в США. Тогда я увидел и почувствовал, как можно жить хорошо, а картинки из голливудских фильмов в телевизоре связались с реальностью. Обратный культурный шок по возвращении на родину закрепил впечатления, и я решил уехать в богатую западную страну. Чтобы не создавать себе лишних препятствий, я выбирал из англоговорящих стран, и Австралия оказалась оптимальной целью. Поэтому когда ещё в первые годы университета появился вариант учиться в Германии, я им не особо заинтересовался.

доучившись на программиста, и набрав немного опыта, я почти уехал в Австралию, но в последний момент переезд не сложился. Зато в тот же день меня позвали работать в Германию, и я решил, что это своевременный знак. Всё-таки немецкий язык я тоже когда-то учил, хоть и совсем забыл. Пусть гражданства тут ждать не четыре года, а целых восемь, но не отказываться же сразу. А я хотел получить гражданство, чтобы иметь полное право оставаться столько, сколько захочется.

понемногу выяснились неизвестные мне вначале подробности. Оказалось, что с недавних пор, выполняя ксенофобские предвыборные обещания, Германия запретила двойное гражданство. Стать гражданином Германии можно, только отказавшись от предыдущего гражданства (кроме этнических немцев и крутых спортсменов). Очень своевременно российская Дума приняла законы, наглядно демонстрирующие недостатки гражданства России, так что по этому поводу я не переживал. Оказалось, что ждать можно шесть лет вместо восьми, если нормально вписаться в общество. Оказалось, что бюрократия работает быстро, но очередь к ней продвигается очень медленно. В итоге на грамоте о выдаче мне гражданства стоит дата 15 апреля – ровно через 8 лет после приезда в Германию. Правда, гражданином я стал только 2 августа, потому что выдали мне эту грамоту на несколько месяцев позже. Да, на «торжественное вручение» ещё одна очередь.

так что теперь я гражданин Германии, уже чуть больше года. Ждать этого пришлось так долго, что все возможные бурные эмоции уже давно перегорели, и остались только спокойное удовлетворение и уверенность.

торжественное вручение

себе на память я размещу тут подробную историю получения гражданства. Из неё видно, что немецкие ведомства обрабатывали заявки быстро – когда до них доходила очередь. Две трети из двух лет ушли на ожидание очереди, ну и сроки доставки бумажных писем тоже сыграли свою роль.

Harz

Нас заинтриговало количество интересных объектов на карте гор Харц, и мы решили туда наведаться. Эта четырёхдневная поездка превзошла все наши ожидания, и мы обязательно туда вернёмся до-осматривать упущенное. Каждый день приносил что-то новое. Самый фахверковый городок Дудерштадт и пограничная вышка на границе Германий. Пеший подъём на гору Брокен с перепадом высот 900 метров. Древняя столица Священной Римской империи – безвестный город Гослар. Сумрачный водопад в тумане, четырёхвековая кондитерская в Вернигероде, и восьмивековая крепость, выдолбленная в скале. Наследие Юнеско на каждом шагу.

Вид на водохранилище Величайший дворец Европы 11в.

The Peanut Butter Falcon — 7/10

An interesting insight into what people with Down syndrome could be like. How they perceive themselves, what they might dream about, and what they maybe can achieve. Well, there’s only one such guy here, but he makes that movie well worth watching. The side plot perfectly does its job of providing some background but not really distracting from the main story.

WordSafety: Check a Name for Unwanted Meanings in Other Languages

— A neat idea. Rather than name your next project something that offends half of a continent, run it through this to pick up any glaring issues.
← предыдущий месяц